Desde el principio
Right from the start
Fuiste un ladrón, me robaste el corazón
You were a thief, you stole my heart
Y yo, tu víctima voluntaria
And I, your willing victim
Te dejé ver las partes de mí, que no eran tan bonitas
I let you see the parts of me, that weren't all that pretty
Y con cada toque los arreglaste
And with every touch you fixed them
Ahora has estado hablando en sueños oh oh
Now you've been talking in your sleep oh oh
Cosas que nunca me dices oh oh
Things you never say to me oh oh
Dime que has tenido suficiente
Tell me that you've had enough
De nuestro amor, nuestro amor
Of our love, our love
Solo dame una razón, solo un poco es suficiente
Just give me a reason, just a little bit's enough
Solo un segundo, no estamos rotos, solo doblados, y podemos aprender a amar de nuevo
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
Está en las estrellas, está escrito en las cicatrices de nuestros corazones
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
No estamos rotos, solo doblados, y podemos aprender a amar de nuevo
We're not broken just bent, and we can learn to love again
lo siento no entiendo
I'm sorry I don't understand
De donde todo esto viene
Where all of this is coming from
Pensé que estábamos bien (oh, teníamos todo)
I thought that we were fine (oh we had everything)
Tu cabeza se está volviendo loca otra vez
Your head is running wild again
Querida, todavía tenemos todo.
My dear we still have everythin'
Y todo está en tu mente (sí, pero esto está pasando)
And it's all in your mind (yeah but this is happenin')
Has estado teniendo muy malos sueños oh oh
You've been havin' real bad dreams oh oh
Solías mentir tan cerca de mí oh oh
You used to lie so close to me oh oh
No hay nada más que sábanas vacías entre nuestro amor, nuestro amor
There's nothing more than empty sheets between our love, our love
Oh nuestro amor, nuestro amor
Oh our love, our love
Solo dame una razón, solo un poco es suficiente
Just give me a reason, just a little bit's enough
Solo un segundo, no estamos rotos, solo doblados y podemos aprender a amar de nuevo
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
Nunca paro, todavía estás escrito en las cicatrices de mi corazón
I never stop, you're still written in the scars on my heart
No estás roto solo doblado y podemos aprender a amar de nuevo
You're not broken just bent and we can learn to love again
Oh conductos lagrimales y el óxido
Oh tear ducts and rust
yo lo arreglaré para nosotros
I'll fix it for us
Estamos acumulando polvo, pero nuestro amor es suficiente
We're collecting dust, but our love's enough
Lo estás sujetando
You're holding it in
Estas sirviendo una bebida
You're pouring a drink
No, nada es tan malo como parece.
No nothing is as bad as it seems
Vamos a venir limpios
We'll come clean
Solo dame una razón solo un poco es suficiente
Just give me a reason just a little bit's enough
Solo un segundo, no estamos rotos, solo doblados y podemos aprender a amar de nuevo
Just a second we're not broken just bent and we can learn to love again
Está en las estrellas, está escrito en las cicatrices de nuestros corazones
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
Que no estamos rotos solo doblados y podemos aprender a amar de nuevo
That we're not broken just bent and we can learn to love again
Solo dame una razón, solo un poco es suficiente
Just give me a reason, just a little bit's enough
Solo un segundo, no estamos rotos, solo doblados, y podemos aprender a amar de nuevo
Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again
Está en las estrellas, está escrito en las cicatrices de nuestros corazones
It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts
Que no estamos rotos, solo doblados, y podemos aprender a amar de nuevo
That we're not broken just bent, and we can learn to love again
Oh, podemos aprender a amar de nuevo
Oh we can learn to love again
Oh, podemos aprender a amar de nuevo
Oh we can learn to love again
Oh, que no estemos rotos, solo doblados y podamos aprender a amar de nuevo
Oh that we're not broken just bent and we can learn to love again